2009年3月30日月曜日

より悪化させる(David Brooks colum the Winnable war)

It (Afghanistan) has powerufl enemies in Pakistan, Iran and the drug networks working hard to foment chaos.
(アフガニスタンはパキスタン、イランに強力な敵を持っており、ドラッグネットワークは混乱をより悪化させることに必死になっている。)

They (wesern aid workers) insist on making most of the spending decisions themselves so the "recipients" of their largess end up passive, dependent and resentful.
(西側の援助者はほとんどの支出に関する決定を自分たちで行いたいと主張し、その結果かれらの気前の良い贈り物の「受け取り手」が受身で、依存的で、恨みがましい人たちになってしまっている。

When you interview impresive leaders here, like XXX, ZZZ,, YYY, you see how relentless they are at criticizing their own operations.
(ここでのすばらしい指導者たち、XXX、ZZZ、YYYのような人々にインタビューすれば、彼らが如何に自分たちのオペレーションに関して批難する際に、如何に容赦がないかがわかるだろう)

0 件のコメント: